解放军外国语学院学报

2021, v.44;No.237(06) 41-47

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

翻译偏向与翻译批评:张柏然翻译思想的元理论向度
Critical Views on Translation Deviations: Zhang Boran.s Translation Meta-theory Orientation

赵奂;

摘要(Abstract):

张柏然教授认为,翻译的元理论演进的各阶段衍生了四种偏向。以历时视角来审视,翻译的元理论在传统语言学范式中出现了"功利性"偏向,在现代文化范式中出现了"泛化"偏向,在后现代解构主义范式中出现了"无理论"偏向。以共时视角来审视,翻译的元理论在宏观理论旅行层面出现单一输入的偏向。张柏然教授对四种偏向进行了批评,正是批评本身构筑了其翻译思想的元理论向度的边界。

关键词(KeyWords): 张柏然;翻译思想;元理论;翻译偏向;翻译批评

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 赵奂;

Email:

DOI:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享